Jump to content
beatag60

Imaginaerum film

Recommended Posts

O MÓJ BOŻE! Właśnie skończyłam oglądać. Nie płakałam (to pewnie dlatego, że rzadko płaczę), ale miałam ciarki. Nie będę spoilerować, ale to naprawdę świetny film, może to nie jakaś produkcja rodem z Hollywood lecz projekt robiony z sercem i pasją. Najbardziej podobały mi się sceny z zespołem, gdy leciała jakaś melodia miałam ochotę śpiewać. Normalnie cud, miód i orzeszki ;).

Jestem z siebie dumna, że zrozumiałam większość, jednak polskie napisy by się przydały (może się ktoś pokusi?). Oczywiście w miarę możliwości postaram się kupić oryginał, bo ile można oglądać w internecie?

Share this post


Link to post
Share on other sites

Podczas tego wszystkiego, zgubiłem pewien fakt :D

 

A kto mi wyjaśni dlaczego zapadł w śpiączkę?

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

O MÓJ BOŻE! Właśnie skończyłam oglądać. Nie płakałam (to pewnie dlatego, że rzadko płaczę), ale miałam ciarki. Nie będę spoilerować, ale to naprawdę świetny film, może to nie jakaś produkcja rodem z Hollywood lecz projekt robiony z sercem i pasją. Najbardziej podobały mi się sceny z zespołem, gdy leciała jakaś melodia miałam ochotę śpiewać. Normalnie cud, miód i orzeszki ;).

Jestem z siebie dumna, że zrozumiałam większość, jednak polskie napisy by się przydały (może się ktoś pokusi?). Oczywiście w miarę możliwości postaram się kupić oryginał, bo ile można oglądać w internecie?

 

w ciągu miesiąca napisy powinny się pojawić, tak obstawiam ;)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Miesiąca, e tam chyba krócej. Jak pojawia się jakiś odcinek(40 minut) serialu po angielsku, to zwykle mija 3-5 dni i są napisy. Po 2 tygodniach się powinny znaleźć.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ja robię już napisy polskie; przy pomocy fińskich, angielskich amatorskich i ze słuchu - całkiem gładko idzie. Będą gotowe na dniach. Jestem chętna, by się podzielić! ;)

  • Like 3

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ja obejrzałam po angielsku. Takie tam małe wyzwanie, a sukces cieszy :)

Poza tym, że oni tam za dużo nie mówią... Poza rozmową Anety z Gem.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Rozmawiałam z Adrianam i moje napisy będą dostępne na stronie, gdy tylko je skończę! :)

  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest Simo

Jesteście kochani !

 

Oh wait ... Nie potrzebuję napisów ;_;

Share this post


Link to post
Share on other sites

TheEscapist, ja w sumie też nie - oglądałam bez napisów i wszystko rozumiałam bez problemów, ale to jednak pewien komfort - oglądać film bez włączonej funkcji słownika w głowie i przyda się tym, którzy nie są najlepsi z angielskiego. :)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Napisy ode mnie są gotowe, są na napiprojekt i opensubs :)

Żeby nie spoilerować to nie powiem, gdzie mogą być potencjalne błędy.

 

http://www.opensubtitles.org/pl/subtitles/4958496/imaginaerum-pl

 

Mam też w planach zrobić wersję niemiecką :)

 

 

Możliwe błędy:

-Rest calm: monolog generała

-LROTD: Bałwana krzyk po przyczepieniu się do kolejki

 

 

  • Like 3

Share this post


Link to post
Share on other sites

No to będą 2 wersje polskich napisów - to nawet lepiej. Więcej możliwości wyboru! :-D Może napisz do Adriana, motorade, to na stronie udostępni się link też do twoich napisów?

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest Simo

Chciałem obejrzeć IM po raz kolejny, ale zostało usunięte ;_;

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest Simo

łuaaaaa kocham Cię xDDDDDDDD

Share this post


Link to post
Share on other sites

Chętnie obejrzę film w twoimi napisami, Taiteilija :)

Dzisiaj spróbuję przerobić swoje by pasowały do wersji HD

-------------------------------------------------------

HD już gotowe na napiprojekt i opensubs

  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Zagadka na spostrzegawczość dla tych, którzy uważnie(po raz 100) oglądali film :)

Oto, co mieszka w umyśle Thomasa Whitmana :)

 

Zagadka 1:

 

 

344y5oi.png

 

 

 

Zagadka 2:

 

 

30th379.png

 

 

  • Like 2

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest Simo

BUahahahahhaa teksty piosenek, tak jak myślałem :happy: na pierwszej jest The Poet And The Pendulum - Today, in year of our lord 2005 :D

Share this post


Link to post
Share on other sites

Zagadka na spostrzegawczość dla tych, którzy uważnie(po raz 100) oglądali film :)

Oto, co mieszka w umyśle Thomasa Whitmana :)

 

Zagadka 1:

 

 

344y5oi.png

 

 

 

Zagadka 2:

 

 

30th379.png

 

 

 

Zaczyna się rozbieranie filmu na części pierwsze..

Tak się zastanawiałam kiedy się zacznie :)

  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

@The Escapist, a na drugim wiesz co jest ? :)

Prywatne pytanie o film:

 

 

Męczy mnie to od początku, dlaczego bałwan jest "tym złym" ??

 

 

@Sami the Own, oj tam, od razu na czynniki pierwsze ;) po prostu chciałem przyjrzeć się notatkom Toma.

  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest Simo

motorade, nie mogę rozszyfrować co tam jest napisane (za mały obrazek), a powiększyć nie mogę, nie wiem dlaczego. Może wrzuciłbyś na inny hosting ?


 

Prywatne pytanie o film:

 

 

Męczy mnie to od początku, dlaczego bałwan jest "tym złym" ??

 

 

 

Nie wiem, dlaczego akurat bałwan, ale on jest tak jakby uosobieniem choroby męczącej starego Toma. Myślę, że ma to sygnalizować, iż choroba zabiera wszystko, nawet dzieciństwo.

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

@The Escapist, napisy są ze sceny "the crow, the owl, the dove"/"deeper down" :)

Sądząc po napisach Taitelilija będę musiał wprowadzić kolejne poprawki ;)

 

@The Escapist:

 

 

Może tak być, ale na początku bałwan pokazuje swoją inną twarz. Z wikipedii wiem, że demencja nie jest normalnym objawem starzenia się, jest to choroba klasy Alzheimera, mimo wszystko pamiętał jak się gra na pianinie.

W takiej sytuacji bałwan(nie wiem czemu, ale wolę nazywać go po fińsku, tzn. lumiokko) powinien pochłaniać wszystkie wspomnienia, a nie tylko złe.

Podejrzewam, że w tym lumionkku zamknął wspomnienia o ojcu, którego kochał a jednocześnie wiedział, że "ogarnia go ciemność", stąd potem na rollercosterze zmiania lumiokko w Theodore'a i "musi dać mu odejść", btw. poryczałem się przy tej scenie.

 

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest Simo

Okej, rozgryzłem drugą :P

 

 

Jest tam Song of Myself, przynajmniej końcówka :D "A Silent Symphony, a hollow opus # 1,2,3"

fd85f74fca28d25b.jpg

przepraszam, że takie małe, ale fotosik się na mnie obraził :D

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Mnie też to gryzło...

 

 

 

...czemu pan White był tym złym, ale przecież ostatecznie to Tom uczynił wspomnienie o ojcu, którego tak kochał nienawistnym, więc można gdybać, że skoro kochał ojca to bałwan wcale nie jest tak negatywną postacią. Jest jedynie wyolbrzymionym wspomnieniem o samobójstwie ojca.

 

 

PS. Co do moich napisów, był tam chyba jeden błąd, który wykryłam chwilę temu, a który oparł się widocznie uprzednim inspekcjom:

 

 

W opowiadaniu o Matthew powinno być "kochał", a nie "kocha" - "ł" mi uciekło.

 

Share this post


Link to post
Share on other sites

Please sign in to comment

You will be able to leave a comment after signing in



Sign In Now

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.