Milla 2534 Posted June 18, 2013 Jak ja kocham śpiewać "Walking In The Air" ^^ Tylko że jak jest wers "Rousing of a mighty monster from its sleep", to przy "sleep" brakuje mi skali :D Ja chcę jeszcze jedną oktawę... : Share this post Link to post Share on other sites
NightwishAnka 480 Posted June 18, 2013 Moim zdaniem najgorzej jest w Walking In the air wyciągnąć zakończenie. Share this post Link to post Share on other sites
Ares 1858 Posted June 18, 2013 A ja zawsze uwielbiam gotować przy Moondance dodaje mi to powera :)) Share this post Link to post Share on other sites
Milla 2534 Posted June 18, 2013 Zakończenie ciągnie się dłuuuugo, to prawda. Ale najwyżej jest we wspomnianym sleep. A ja tak wysoko to już przestaję śpiewać a zaczynam piszczeć. Marcin, ja kiedyś wyjmowałam naczynia ze zmywarki z włączonym Ob, przy Moondance zaczęłam tańczyć po kuchni. Ten utwór potrafi władać moim ciałem. Magia ♥ Share this post Link to post Share on other sites
Ares 1858 Posted June 18, 2013 Fajnie masz masz zmywarkę a ja ręcznie muszę :)) Share this post Link to post Share on other sites
Milla 2534 Posted June 18, 2013 Biedactwo :-D Zabieram się za tłumaczenie fajnych fragmentów naszych skajpowych rozmów z Invidią. Wyślemy Emppusiowi w kartce ;3 A poza tym to narysowałam dziś "Emppu Fangirl" w szkole, jak ją podrasuję i pokoloruję to też do kartki pójdzie ^^ Share this post Link to post Share on other sites
NightwishAnka 480 Posted June 18, 2013 Nom... Ja dziś w szkole też wpadałam na pomysł na kartkę i planuje to zrobić na wielkiej kartce i mu wyślemy :) Share this post Link to post Share on other sites
Ares 1858 Posted June 18, 2013 Emppu będzie w niebo wzięty i pozdrów go ode mnie :)) Share this post Link to post Share on other sites
Milla 2534 Posted June 18, 2013 Moje plany odnośnie materiałów do forumowej kartki wyglądają tak: - życzenia (zrobione, chociaż moim zdaniem wypadają blado... Napisałam je na szybko :<) - Karta Bohatera E. E. Vuorinena przetłumaczona na inglisz (niezrobione. Szkoda że na tamtej stronce statystyki są po polsku :/) - ilustracja pt. "Emppu Fangirl" z podpisem "Don't underestimate the power of HIS lovelines, foolish mortal!" (szkic zrobiony) - portret samego zainteresowanego z podpisem "Hail The Hobbit!" (nie zaczęłam) - przetłumaczone nienormalne rozmowy na skajpie dotyczące Sami-Wiecie-Kogo (właśnie zaczynam :P) I może coś jeszcze, jak będę miała jakiś możliwy do zrealizowania pomysł. Bo ogółem mam jeszcze pomysły, tylko że np. taki Emppu-Maskotka to skomplikowane przedsięwzięcie, nie umiem szyć :D Wiem, ambitna jestem :P Ale on na to zasłużył. Wielbię go. 1 Share this post Link to post Share on other sites
Ares 1858 Posted June 18, 2013 Zasłużył i to bardzo nie dość ze w pierwszym albumie zagrał na basie i na gitarze to jeszcze tyle lat razem z Klawiszami Tuomasa dodaje magii :)) Share this post Link to post Share on other sites
NightwishAnka 480 Posted June 18, 2013 Emppu jest najlepszy ♥ ♥ ♥ ♥ Share this post Link to post Share on other sites
Milla 2534 Posted June 18, 2013 Aaaaa, jak napisać "zerwać z kogoś coś" (w tym przypadku górną część stroju, ale to akurat nieważne)??? Share this post Link to post Share on other sites
Sølvi 237 Posted June 18, 2013 Ponad 100 wiadomości, a nie było mnie ledwo parę godzin... ^^ A propo Empuu sama myślę mu zrobić jakiś obracek/coś, też się kiedyś nim jarałam xD (a tak konkretniej to włosami :P ). Share this post Link to post Share on other sites
Milla 2534 Posted June 18, 2013 Sio (mam skrót od Twojego nicku! ^^), może ty wiesz jak to z tym zrywaniem napisać? :P Share this post Link to post Share on other sites
Ares 1858 Posted June 18, 2013 Tuomas (keyboard) + Emppu (solo) = MAGIC ♥ Share this post Link to post Share on other sites
Milla 2534 Posted June 18, 2013 Pomocy! Jak jest "odpłacać się komuś za coś"? Czy "pay sb back for sth" pasuje do "odpłaciłby się jeszcze i przyłożył nam gitarą?" Share this post Link to post Share on other sites
Freyja 228 Posted June 18, 2013 to pay back, to repay; ~ się (komuś za coś) to repay (sb for sth); ~ pięknym za nadobne to pay a man back in his own coin ?? myślę, że "to repay" najlepsze Share this post Link to post Share on other sites
Sami 3171 Posted June 18, 2013 Moja przyjaciółka obraziła się na mnie i usunęła mnie ze znajomych na facebooku i paru innych portalach, teraz utrzymuje, że mnie nie zna. Taa... Kończymy drugą liceum, a czuję się jak w podstawówce. I szczerze mówiąc nie wiem co mam zrobić, czy śmiać się czy płakac... Share this post Link to post Share on other sites
Spectrum 43 Posted June 18, 2013 Bardzo dorośle. Ja bym się śmiał, bo to dziecinne. :D Share this post Link to post Share on other sites
Milla 2534 Posted June 18, 2013 Śmiej się. Lepiej jest się śmiać. Freyja, dzięki :) Share this post Link to post Share on other sites
Evi 1960 Posted June 18, 2013 Sami - no prawie jak podstawówka, tylko za moich czasów to się tworzyło "bandy" i "bazy" i to z nich cię usuwali znajomi :P Share this post Link to post Share on other sites
Sami 3171 Posted June 18, 2013 Nie wiem czy wyśmianie się jej w twarz przedłuży naszą znajomość... Coś mi się wydaje, że będzie dokładnie odwrotnie :) Share this post Link to post Share on other sites
Freyja 228 Posted June 18, 2013 Freyja' date=' dzięki [/quote'] Spoko. Polecam ling.pl ;) Share this post Link to post Share on other sites
Milla 2534 Posted June 18, 2013 A chcesz przedłużać znajomość z osobą, która na dowód swego focha usuwa cię ze znajomych na FB? Freyja, zobaczę ;) Share this post Link to post Share on other sites
Sami 3171 Posted June 18, 2013 A chcesz przedłużać znajomość z osobą, która na dowód swego focha usuwa cię ze znajomych na FB? W sumie wydaje mi się to strasznie głupie. Ale znamy się od dwóch lat i dopiero teraz jej tak odbiło. W ogóle cała ta sytuacja jest tak absurdalna, że mnie chyba przerasta Share this post Link to post Share on other sites