Stargazers
A grand oasis in the vastness of gloom
Child of dew-spangled cobweb Mother to the moon
Constellations beholders of the 3rd vagrant
Theater for the play of life
Tragedienne of heavens
Watching the eyes of the night
Sailing the virgin oceans
A planetride for the Mother and Child
Floating upon the quiet hydrogen lakes
In this ambrosial merry-go-round they will gaze
Ephemereal life touched by a billion-year show
Separating the poet from the woe
Tragedienne of heavens…
Oracle of the Delphian Domine
Witness of Adam’s frailty
Seer of the master prophecy
The stellar world her betrothed
Wanderers in cosmic caravan
Universal bond – The Starborn
A son in the search for the truth
Following the pages of Almagest
Discovering the origin of dreams
Stargazers ride through the ancient realms
Tragedienne of heavens…
Obserwatorzy gwiazd
Wielka oaza w bezmiarze mroku,
Dziecko lśniącej od rosy pajęczyny, Matka Księżyca.
Konstelacje – obserwatorzy trzeciego włóczęgi –
Teatru, w którym rozgrywa się sztuka istnienia.
Tragiczka pośród niebios,
Obserwowana przez ślepia nocy.
Żeglująca poprzez dziewicze oceany.
Wędrówka planety Dziecka i Matki.
Unosząc się ponad spokojnymi jeziorami tlenu,
Obserwować będą tę cudowną karuzelę.
Efemeryczne życie dotknięte poprzez pokaz, trwający od miliardów lat
Nie czyni poety nieszczęśliwym.
Tragiczka pośród niebios..
Wyrocznia delfickich władców,
Świadek słabości Adama,
Wieszczka ostatecznego proroctwa,
Gwiezdny świat jej narzeczonym.
Wędrowcy w kosmicznej karawanie.
Uniwersalna więź – Zrodzona z gwiazd.
Syn poszukujący prawdy,
Przeczesując stronice Almagestu,
Odkrywa źródło marzeń.
Obserwatorzy gwiazd podróżują poprzez starożytne królestwa.
Autor tekstu: Tuomas Holopainen | Tłumaczenie: Taiteilija
Recommended Comments
There are no comments to display.