Akurat znam nieco język lakota żeby coś na w tym temacie powiedzieć.
To jest język Lakota, ale nie do końca. Powiązania gramatyczne i fleksja jest że tak powiem "english way"
np: O shukmanituthankapi hena. - ".. .o tych wilkach"
shunkmanituthanka - wilk
hena - te.
ale liczbę mnogą nie tworzymy dodając -pi do rzeczowników tylko czasowników.
a zatem powinno być: shunkmanituthanka hena
Jak słucham Creek Mary's Blood słowa są rzeczywiście lakockie, wszystkie rozumiem ale gramatyka jest angielska.