Jump to content
  • The Riddler


    The Riddler


    Riddler Riddler ask me why
    The birds fly free on a mackerel sky
    Ask me whither goes the wind
    Whence the endless tick-tick stream begins

    Make me guess if the earth is flat or round
    Set a guessing if fantasies are unbound
    If tales aren’t just for children to see
    That it’s peace if sleep walks with me

    As you wish
    For kingdom come
    The one to know all the answers
    You think you dwell in wisdoms sea
    Still sweet ignorance is the key
    To a poet’s paradise
    Challenge the Riddler and you will see…

    Riddler Riddler ask me why
    All mothers beneath the Earth and sky
    Hold their children’s hands for a while
    Their hearts forever – yours and mine

    Make me wonder what’s the meaning of life
    What’s the use to be born and then die
    Make me guess who’s the one
    Behind the mask of Father and Son

    As you wish…

    For nature hates virginity
    I wish to be touched
    Not by the hands of where’s and why’s
    But by the Oceans’ minds

    As you wish…

    Zadający zagadki


    Zadający zagadki zapytaj mnie dlaczego
    Ptaki latają wolne przez usiane chmurkami niebo
    Zapytaj mnie dokąd wieje wiatr
    Odkąd niekończący się potok czasu trwa

    Spraw bym zgadł, czy ziemia jest płaska czy okrągła
    Wymyśl szaradę, czy fantazji granica jest rozciągła
    Jeśli nie tylko dzieci baśnie widzieć mogą
    To w spokoju lunatykować pójdź za mną

    Wedle życzenia
    Królestwo nadejdzie
    To jedyne, które zna wszystkie odpowiedzi
    Myślisz, że zamieszkasz w morzu wiedzy
    Lecz ciągle to słodka ignorancja
    Jest kluczem
    Do raju poetów
    Rzuć wyzwanie zadającemu zagadki a zobaczysz

    Zadający zagadki zapytaj mnie dlaczego
    Wszystkie matki pod niebem i ziemią
    Trzymają przez chwilę swoich dzieci dłonie
    Ich serca na wieki – twoje i moje

    Spraw bym chciał wiedzieć jakie jest życia znaczenie
    Jaki cel ma śmierć, a jaki narodzenie
    Spraw bym zgadł kim jest ta istota jedyna
    Ukryta za maską ojca i syna

    Natura nie znosi niepokalania
    Więc chcę być naznaczony
    Lecz nie odpowiedziami „gdzie” i „dlaczego”
    Ale wewnętrzną głębią oceanu


    Autor tekstu: Tuomas Holopainen | Tłumaczenie: Maciek
    Sign in to follow this  


    User Feedback

    Recommended Comments

    There are no comments to display.


×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.