Jump to content
  • Endlessness


    Endlessness


    I am the one you call The Thief
    Universe, blank verse, crowded hearse
    I am a haven by an unseen stream

    I'll sing the dawn in with you
    Now that you have a voice
    Earthbride amongst the carrion kind

    Walk with me to your sea

    Someone in the tomorrow
    Is waiting for me
    Someone to share the Thief with
    Dust with a meaning
    Precious and rare

    I am the grass, the maggots and the dust
    I am the several endings
    The pain of the slow evil of an unsung life

    Decades, make them matter
    Myriad tales shall befall on you
    Before the evenballad of our stay

    Walk with me to your sea

    An unscarred land
    Unsung yarn
    Unborn child
    Await my touch, the luck of the draw
    Enter now
    Come
    Here is life

    Endlessness

    Soon, beyond the fields you've come to know
    You will join the silent flow
    Follow me, I am the spark
    At the end of everything

    Tip the Reaper to ensure
    The blade is sharp
    As soon we'll go
    Follow me into the dark
    To the birth of everything

    Nieskończoność


    Jam jest tym, którego zwiesz Złodziejem
    Kosmosem, białym wierszem, zatłoczonym karawanem
    Jam jest przystanią na niewidzialnym strumieniu

    Wyśpiewajmy wespół świt
    Teraz, kiedy masz już głos
    Zaślubiona ziemi pośród gatunku, który ulega rozkładowi

    Chodź ze mną do twego morza
     
    Ktoś w jutrzejszym dniu
    Wyczekuje mnie
    Ktoś kto miano Złodzieja będzie nosić też
    Proch, który ma znaczenie
    Drogocenny i rzadki
     
    Jam jest trawą, prochem i czerwiami
    Jam jest kilkoma zakończeniami
    Bólem powolnego zła niewyśpiewanego życia
     
    Dekady, spraw by nabrały znaczenia
    Miriady opowieścią staną się twym udziałem
    Zanim przebrzmi w balladzie nasz pobyt

    Chodź ze mną do twego morza
     
    Nietknięty ląd
    Niewyśpiewana historyjka
    Nienarodzone dziecię
    Oczekuj mego dotyku, to czysty przypadek
    Teraz wejdź
    Chodź
    Oto jest życie

    Nieskończoność
     
    Wkrótce, poza polami, które przyszło ci poznać
    Dołączysz do cichego spływu
    Podążaj za mną, jam jest iskrą
    Na końcu wszystkiego
     
    Opłać Żniwiarza, by mieć pewność
    Że kosa będzie ostra
    Gdy tylko pójdziemy
    Podążaj za mną w ciemność
    Do narodzin wszystkiego

     

     

     

    ------

    • Jam jest tym, którego zwiesz Złodziejem - nawiązanie do tak lubianego przez to Tuomasa Neila Gaimana i jego książki Stardust. "Tristan and Yvaine were happy together. Not forever-after, for Time, the Thief, eventually takes all things into his dusty storehouse". Według słów Tuomasa tematem utworu jest czas. Wieczny i nieskończony. 
    • Dekady, spraw by nabrały znaczenia - niemal dosłowne nawiązanie do idei i słów Richarda Dawkinsa z książki "Opowieść przodka" : The chances of each of us coming into existence are infinitesimally small, and even though we shall all die some day, we should count ourselves fantastically lucky to get our decades in the sun. (Szanse, na to, że każdy z nas pojawi się na świecie są ekstremalnie małe, więc mimo że wszyscy umrzemy któregoś dnia, powinniśmy się uważać za niesamowitych szczęśliwców, że dostaliśmy nasze dekady w słońcu). To też nawiązanie do utworu Our Decades in the Sun z poprzedniej płyty, który to tytuł wziął się właśnie z Dawkinsa.
    • Żniwiarz - personifikacja śmierci 

    Autor tekstu: Tuomas Holopainen | Tłumaczenie: Evi, Maciek
    Sign in to follow this  


    User Feedback

    Recommended Comments


×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.