Jump to content
Sign in to follow this  

Recommended Posts

"My Walden"

 

Sain y niwl,

Gaunt y goydwig fwsog,

Gwenithfaen, cen y coed, a’r lleuad,

Un gway f’adenydd I dapestri bywyd

 

Light shines bright beyond all the cities of gold

On a road of birdsong and chocolate shops

Of buskers, jugglers, innkeeper`s welcoming call

The sound of mist, smell of moss-grown woods

 

Weaving my wings from many-colored yarns

Flying higher, higher, higher

Into the wild

Weaving my world into tapestry of life

Its fire golden

 

In my Walden

 

I will taste the manna in every tree

Liquid honey and wine from the distant hills

An early morning greenwood concerto

Greets my Walden with its eternal voice

 

I do not wish to evade the world

Yet I will forever build my own

Forever build my own

Forever my home

Tłumaczenie -> KLIK

__________

Jak rozumiesz utwór? Jego wybrany fragment lub całość? Może jest w nim jakaś wyjątkowa myśl, która jest dla Ciebie ważna?

Share this post


Link to post
Share on other sites

Muzyczna kontynuacja "I Want My Tears Back" a tematyczna "Sacrament of Wilderness". Utwór ma ciekawą konstrukcję, trochę mi przeszkadzało "zamaskowanie" gitarowego riffu, dlatego bardziej preferuję wersje instrumentalną, z drugiej strony ten refren" Higher, higher" też jest świetny. Folkowe instrumentarium nadaję kolorów i klimatu piosence. Floor z kolei czaruje delikatnym śpiewem. Wiadomo, liryk odnosi się do esejów Thoreau. Dla autora, domem, najwyższym zachwytem jest natura, tam się spełnia, czuję życie i sam doznaję uczucia, nieskalanego życia. "Weaving my wings from many-colored yarns" - myślę, że to odniesienie do tęczy, mozaikowatego kobierca natury.  Alternatywnie, w duchu esejów Thoreau, odnosi się do nieruchomej poczwarki (życie w mieście, kamiennych sadybach) i wylatującego z niej, baśniowo-kolorowego motyla, jak najbardziej mobilnego i w pełni żywego. Kondensując, afirmacja przyrody, jej piękna i cudów w opozycji do "jaskiniowego" i pragmatycznego trybu życia większości populacji. Jak wspominałem, "Sacrament of Wilderness" uderza w podobne tony, tylko w mroczniejszym ujęciu. Tam mamy pokazaną ekspansję człowieka, zacierającą się granicę harmonii na rzecz panowania nad naturą ("An agreement immemorial to be born", "I want to hunt", "Wrapped in furs").

  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites

Please sign in to comment

You will be able to leave a comment after signing in



Sign In Now
Sign in to follow this  

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.